mujeres chinas (y Liu Fan)

Liu Fan es 100% china.  Yo la llamo por su nombre: Fan, y aunque no nos conocemos en persona hemos estado en contacto desde hace poco más de 3 años.  Ella es artista y curadora.  Nuestra relación viene a través de un amigo mutuo, el galés Iwan Bala, ya que ella y dos artistas chinas más estuvieron de residentes en la Universidad donde él es profesor de Arte.  Participé en una exposición curada por ella llamada XSPACE en el 2010 con un video y realizamos juntas eyeseverywhere, east and west women artists el pasado mes de junio en Wuhan, China.

Liu Fan estudió en el Instituto de Arte de Hubei, su Maestría es de la Universidad Tsinghua y es doctora por la Universidad del Sureste.  Ha realizado estudios curatoriales en el British Council/Central Academy of Fine Arts y de Gestión Cultural en Goethe Institute/Free University Berlin.  Los proyectos curatoriales los ha presentado en Berlin, Beijing, Shanghai, Wuhan, Shenzhen y Nanjing, y como artista ha expuesto fotografía o video colectivamente en Londres, Zürich, New York, Paris, Dresden, y otras ciudades tanto europeas como chinas.

Pero todos estos datos solo dan una breve pincelada sobre su identidad. Alguien decía que habría que conocer directamente de l@s chin@s su realidad, con respecto al post anterior, y creo que dado el desconocimiento de la lengua, lo más cercano y más potente a lo que podemos acceder es a la obra de sus artistas: voces verdaderas. Y desde Ai Weiwei a Bruce Lee, a Cai Guo Quiang, o en el cine y la literatura, la obra de los artistas chinos es una ventana inmensa a esa misteriosa manera de ser en el mundo. Pero he nombrado solo artistas chinos. Las mujeres que hacen arte no son tan conocidas: tenemos a  Xian Jing, claro está, pero en general las voces femeninas en el arte son, para variar, invisibles. Y es aquí donde el arte de Liu Fan nos habla. Ella me acaba de compartir una serie de acuarelas, que continúan un mismo discurso a través de tres años: en ellas aparecen varias mujeres  sin rostro, etéreas, proyectando una sombra casi tan densa que parece reflejo. Un espejismo en la niebla.

诺亚方舟上的四美图 Four Beauties on the Noah’s Ark, 2012

被俘的仕女 The captured beauty, 2012

ella dice: ” aunque ni tienen cara, sabemos que son mujeres. Distinguimos al hombre de la mujer por el cuerpo. Mis figuras son emblemáticas. Somos todas”.  Todas invisibles. O casi.
En The Captured Beauty y otras más, las mujeres aparecen atadas. ” En todos lados hay cuerdas para las mujeres: es la discriminación. Ser mujer, tener esa identidad de mujer y además asiática es una vergüenza no solo para la sociedad patriarcal china sino para todos los paises, incluídos los desarrollados”. Entonces hay que atarlas, detenerlas, utilizarlas y dejarlas quietas.

de la serie Esclavitud. 2012

 Varias de sus mujeres están embarazadas y en sus escenarios es común que aparezcan esqueletos  o calaveras. Al respecto Fan dice: “En Budismo, un nuevo nacimiento está vinculado con la muerte. Cuando tuve a mi hija fue con cesárea, después de un trabajo de parto de tres días y cuatro noches. Yo sentí la muerte. Me sentía como una máquina.”
La muerte siempre está ahí, junto a las dadoras de vida. Son invisibles, son solo cuerpo. ” Así que a veces tenemos que utilizar una máscara para comportarnos como hombres”.  Para poder hacer lo que los hombres hacen, para no ser señaladas y atadas en consecuencia. Aunque sea por momentos, escapar a la condición de ser mujer.

de la serie Esclavitud, 2012

Las máscaras teatrales, con la fuerza expresiva que tienen, son siempre masculinas.  La misma idea desplegada en la acuarela, la lleva a una serie fotográfica (presentada en eyeseverywhere), donde algunas de sus alumnas posan ante un pizarrón que tiene escrito un slogan de moda: doloroso testis (de testosterona). ” Se utiliza esa palabra tan masculina para expresar qué tan a la moda estás. Loco mundo …”

化妆 Make up, 2012

El ser mujer en China en pleno siglo XXI sigue siendo un handicap, lo mismo que serlo en cualquier parte del mundo. Eso las feministas lo tenemos claro. Sin embargo cada vez hay más batallas dadas. La exposición que hicimos en conjunto tuvo en definitiva una visión feminista. La selección que hicimos no dejó dudas y eso en una galería china no es algo de todos los días. Reunimos 20 visiones feministas de oriente y occidente. El feminismo está vivo y floreciente en China. El trabajo de Fan es una muestra.

Para terminar quiero darle una vez más la palabra a Fan, que además es escritora y que como curadora debe de poner en palabras el análisis de las obras que trata: “no puedo utilizar palabras para hablar sobre el significado de mi trabajo, porque siempre he pensado que esa es una forma masculina de expresión”.

 Fan ha subido este post a su blog., lo pueden ver aquí

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: