En Pulsiones, del Canal 22

Hoy apareció la entrevista para el Canal 22 en youtube. Es revelador verse y escucharse. (una docena de años no pasan en balde, jeje). En fin, aquí está.

Notlallo

La caverna construida en el 1999 contenía el germen de la que considera mi más importante instalación realizada en cerámica: Notlallo, que ya completa se expuso, a mi solicitud, en el museo arqueológico de Morelia, llamado Museo Regional en 2002, para después viajar a San Antonio y posteriormente a Kokomo, en Indiana, acogida por su Universidad.

Ahora busco reactivarla, rescatarla del olvido. Creo que vale la pena. ¿O no?

n-001-origin-and-everyday-rainn-003-view-kokomon-005-mazorcasn-009-children-of-maizen-010-tripticholotes-bandn-008-offering

Siembra

Hace años me di cuenta de que tenía que digitalizar lo que me interesaba de los VHS que tenía si quería volver a verlos.  No había en ese entonces un servicio profesional a mi alcance, así que me las arreglé para hacerlo. Este es el resultado que, como pueden ver, es de mala calidad. Pero lo importante está ahí y, prometo, en cuanto pueda busco quién me haga una buena copia.

En fin, esa fue la introducción al vídeo que verán, si quieren, a continuación. Fue filmado en el 2004 por Cristina Fernández, que en ese entonces trabajaba en Barcelona TV (ahora es parte del grupo que hace el programa Repor, de TVE). Comienza en la Rambla del Raval, barrio plenamente migrante, donde la mayoría de sus habitantes son musulmanes. En la rambla me cambio, transformándome en las mujeres indígenas, en las mujeres todas, en las que proveen porque son la tierra misma. Camino rumbo a la Plaza de los Ángeles, donde se reúnen chicos y chicas con sus patinetas y que es el vestíbulo al Museo de Arte Contemporáneo, donde axiono.

¿A cuix ye tehuantin tokonitlakotzke in wewe tlamanilistli?

En manos de Diana / Notlallo

En Manos de Diana/Notlallo se expuso en Julio de 1999 en el MACAZ, el Museo de Arte Contemporáneo Alfredo Zalce. Fue mi segunda individual ahí (la primera: Ciudad Profunda en 1993, casi recién llegada a Morelia).

Dos expos en una, En Manos de Diana se centra en mis andanzas por la mitología, nutridas por La Diosa Blanca de Robert Graves, las historias de Ceridwen, Taliesin, Dionisios, las runas y el ogham. Mis exploraciones por los mundos antiguos y sus misterios. Mundos otros que también son míos. La luna central que es laberinto, los menhires, quoits y círculos de piedras… y quienes abrieron el espacio que quería ser mágico fueron Ana Pellicer y James Metcalf, quien convivió con el mismísimo Graves en su casa de Mallorca.

Esa noche también hubieron hadas, 3 hadas etéreas que hacían sonar sus campanitas. Quy Lan, Esmeralda y Rosa eran sus nombres. Nombres de hada, por supuesto.

Pero esto fue solo una parte, porque al cruzar una cortina de chuzpata fresca una se encuentra con otro mundo, como si se entrase a una cueva primigenia y oculta (no como los menhires que buscan el cielo), donde el maíz y la tierra misma, la arcilla, el barro, dan sustento, carne, huesos y nombre a Notlallo, mi cuerpo, mi tierra. Una instalación al centro, el mural Mazorcas y la luna también presente, soloq ue ahora se llama Coyolxauhqui. Es ahí donde hago mi primera axión ritual, y es con el maíz y con el barro que me conecto con esa aorta con la que vivo.

Días antes durante el montaje – que armamos entre Segurajáuregui y yo- y días después, Javier Sámano Chong y Armando Ceja filmaron y armaron este video:

Pues reesulta que losderechos de Garbarek, que acompañan el video original, me prohíben en 208 países, así que acepté quitar las canciones (así les llamaron) y ahora verán una versión sin música. Buscaré algo adecuado para cambiarla, pero mientras tanto, aquí está:

Del archivo

Angélica Abelleyra me hizo una entrevista, con buenísima cápsula incluida, el pasado jueves. Y como suele pasar, no se puede ser protagonista y espectadora al mismo tiempo, así que tendré que esperar a que el Canal 22 la suba al youtube. Pero esta entrevista me hizo recordar que tengo varias archivadas en mi PC y que valdría la pena sacarlas a la luz, porque hablan de mi trabajo, de mi trayectoria, de mi vida como mujer y como artista.

Muchas veces pienso que si hablo de esto así es alimentar el ego y eso, ya sabemos, es políticamente incorrecto,  pero más bien creo ahora que es alimentar mi trabajo. No soy nueva, no llegué a la Ciudad de México a empezar de cero aunque evidentemente tengo que remontar la corriente, y mi trabajo anterior me sustenta.  Así que me puse a buscar en el archivo y rescaté varias cositas que, como sea, dan cuenta de mi trayectoria.

Así que publico primero ésta, que me hizo Gretel Castorena para el Sistema de Radio y Televisión de Michoacán y que logré obtener, ya que casi todo lo que se transmitió sobre mi trabajo en Morelia se perdió (para mi). Al volver a verla me divirtió ver que habían incluido imágenes que no corresponden a mi trabajo sino a otras exposiciones así que me puse a editarlo, manteniendo la cronología, el estilo y la coherencia.

Fue en el 2004, recién llegaba de una gira de trabajo de tres meses por varios países de Europa,  después de identidades.01 y dos importantes instalaciones: Agua y Aire, de Relatos de la Travesía.

Me gusta ver mi casa moreliana, la cantidad de obra que ya no me pertenece, mi todavía ingenuidad, el Lennon de Kurtycz desplegado, las fotos que escogieron para intercalar. Ah, las memorias.

libro de eyeseverywhere/ojosportodoslados

Después der 10 años de estar constantemente al pie del cañón cada sábado, sin importar los horarios cambiantes de los lugares en los que esté, organizando, subiendo, publicando las fotos semanales para eyeseverywhere, y después de decidir que quería celebrarlo con un libro, ya que vale la pena por ser mi proyecto de más largo aliento hasta ahora, que comparto con muchas otras amigas aunque no nos conozcamos,  y que ¡sigue vivo! ¡sigue vivo!, pues nada, que por fin anoche ha salido a la luz virtual para poder ser visto Y comprado.

Porque hacer un libro así nada más, sin los grandes presupuestos necesarios para publicar 136 páginas de fotos a color, sería un sueño sin las posibilidades que te brinda la red y los varios negocios que se dedican a ello.

Existe la posibilidad del pedido individual, que puede hacerse desde Dubai, Berlín o Buenos Aires, por la cantidad mínima de un ejemplar hasta 300 o más. Así cada una de las 30 artistas participantes (contándome y descontando a Eva, qepd), pueden hacer sus pedidos según sus posibilidades y deseos, además de difundirlo, compartirlo, presentarlo y demás etcéteras que seguramente surgirán de sus cabecitas creativas y entusiastas.

Y tremendo curro el bucear por cientos de fotos que no necesariamente estaban organizadas más allá de por año. Y seleccionarlas. Lo que mejor pudiera representar a cada una. Y buscar la armonía entre las 18 fotos de cada collage, pedirles un texto, traducirlo, formar el libro, etc etc hasta llegar a una inflamación del túnel carpiano por estar pegada a este aparato hasta finalizar el libro. ¡Pero ya está!

Lo comparto, lo promuevo y espero, sea atractivo al grado de que lo compren.

Hacia afuera: las entrevistas de Transvase Territorial

Después de varios meses e intentos infructuosos -hasta ahora- de presentar los vídeos de las entrevistas como parte de una instalación, he decidido publicarlas. Para eso está, por supuesto, el blog específico de Transvase Territorial. Ahí podrán encontrar las entrevistas divididas en cuatro grupos:

Allá: tres migrantes latinoamericanas en España: Marta Ferreyra, Karla López Paniagua y Marlen Castellanos

Acá: la experiencia (tan distinta) en México de tres migrantes españolas: Diana Madrigal, Mar Femenia y Débora Lugo, además de Zhang Jin

Acá (el exilio): Helena Braunštajn e Ingrid Suckaer

Atadura de años: hablando sobre el proceso de su vida y el enfrentamiento a la vejez, Maris Bustamante, Mónica Mayer, Eli Bartra, Ana Victoria Jiménez, Eugenia Chellet y el video hecho especialmente en Noruega por Agnés Btffn.

Debo decir que este último grupo habrá de agregar otras mujeres, artistas y del mundo cultural, para conformar un libro que deje testimonio de lo que significa seguir creando en una edad en la que el resto de las personas se comienzan a retirar del mundo laboral. Del cómo se vive y sobrevive como mujer, como artista y como vieja. Que esta última palabra debe de resignificarse con todo el valor añadido por una trayectoria que nos impulsa hasta el final de los días.  Les invito a pasar a los cuartos visuales íntimos de estas mujeres que hablan sin empacho de lo que significa traer consigo los años vividos bien atados en su equipaje. De las que hablan desde el desarraigo, la aventura y el fortalecimiento nietzcheano. Con gozo, con valentía, con amor.

tt

y aquí el enlace directo al blog: https://transvaseterritorial.wordpress.com/

Agnès Btffn

agnesweb

Cuando conocí a Agnès en TouScene en Stavanger, donde tiene un taller y yo fui residente. Nos hicimos amigas de inmediato. Yo sufría por los síntomas de la menopausia cuando ella me dijo: “no te preocupes, cuando cumplas 60 la vida será mejor”. Y sí. Mi quinta década trajo consigo muchas cosas extrañas que se diluyeron al cumplir 60.

Al comenzar a trabajar en Atadura de Años para Transvase Territorial, pensé en ella de inmediato. Concluimos que la mejor manera era que le enviara las preguntas y ella, al fin artista, haría el video. Yo lo subtitulé después.

Tuve entonces un autorretrato honestísimo de la artista franco-noruega que me dio esperanzas de una vida más ligera al convertirme en sesentañera como parte del proyecto, que ahora sale a la luz pública.

China, el reporte: reflexiones

Para concluir,

P1100850

Todavía tengo que trabajar la información obtenida, pero para este reporte puedo decir que, hasta donde pude alcanzar a ver, la situación general de las artistas en China es mucho mejor comparada con la de sus pares en México.  Hablé con artistas de varias edades, que trabajan diferentes disciplinas, emergentes y profesionales, y en todas pude sentir satisfacción por lo que hacían y los resultados que obtenían. Las organizaciones que tienen y las muchas comunidades que forman, les brindan el soporte necesario para la producción de sus obras y proyectos. La mayoría de los estudios visitados están provistos del espacio y las herramientas suficientes para trabajar, y aunque han tenido que esforzarse para obtener reconocimiento, no les es tan difícil, comparando otra vez con lo que nosotras experimentamos en México.

Y es verdad que existe gran diferencia al ser mujeres artistas. Tienen que demostrar su excelencia para obtener igual reconocimiento que los hombres en los medios, el mercado  y el medio artístico; Aún exhiben muchísimas menos mujeres que hombres, y aunque hay muchas más estudiantes de arte, hay muchas menos artistas establecidas. Usualmente, el casarse y ser madres trunca sus carreras.

Algunas de las artistas con las que hablé son casadas con hombres que tienen la misma profesión y su relación varía dependiendo de sus personalidades, mas básicamente todas deciden trabajar independientemente, en su propio estudio, con su propio estilo y maneras de enfrentar el medio, para poder mantener una relación sana tanto familiar como profesionalmente.

Y en cuanto a sus experiencias personales, éstas varían entre quienes nacieron en los 90s o en los 60s, así que sus visiones de la China Contemporánea son diferentes. La influencia de Occidente se deja sentir de forma diversa, sin embargo todas toman las ricas raíces de su cultura como el elemento primordial que impulsa su obra.

Un resultado más exhaustivo de esta investigación estará listo cuando trabaje los datos, las historias, revise la obra. Espero que los contactos establecidos durante este viaje produzcan un intercambio constante entre nuestras regiones del mundo, que nuestro conocimiento mutuo se incremente y que el arte sea vehículo que contribuya al beneficio de nuestro maltrecho mundo.

Elizabeth Ross

2016.06.26, Ciudad de México.

XJ

Con Xiang Jing y “Open”

China, el reporte (2)

Shanghai

Tomé otro tren ahora hacia Shanghai, donde me quedé con He Yu, otra artista que participó en el Festival y quien organizó la presentación del programa de videos en una galería llamada Artoon. Solo pude quedarme 5 días en Shanghai, pero además de la proyección, dí dos conferencias, organizadas por el Consulado de México, una en el SPSI, Museo del Instituto de Arte de Pintura y Escultura de Shanghai, y en SISU, Universidad de EStudios Internacionales de Shanghai, además de visitar el Long Museum con la esuppenda muestra de Olafur Eliasson, y la Power Station of Art con obra de Huang Yongping.  Y, por supuesto, entrevisté a mi anfitriona.

sh-scr

en la Artoon Gallery

sh-lect

Izq: SPSI. Der: SISU

HE YU

He Yu

Fue excelente que el Consulado Mexicano se involucrara y organizara estas dos conferencias, haciendo mi viaje de investigación más institucional y lograr una sede como el SPSI.

Zhejiang: Wuzhen

wuzhen

Art Wuzhen abrió apenas en febrero, y estando tan cerca de Shanghai, no podía perderme la exposición y conocer ese lugar así que tomé un autobús para visitarlo. Lo que encontré fue un pueblo extremadamente bello, de los llamados pueblos de agua, y un estupendo lugar para el arte. En Art Wuzhen pude ver obra de artistas muy reconocid@s, tanto chin@s como occidentales, aunque no pude conocer ahí a ningun@.

Parecía ser la única extranjera en todo el pueblo, y eso hizo que la experiencia fuera todavía más interesante. Mi pobre dominio del idioma fue un verdadero reto para comunicarme con la gente del hostal, los restaurantes y las tiendas, pero la comunicación se logró. Llovía, pero no importaba. Los canales, la vieja arquitectura de siglos, la belleza y la historia contenida en ese lugar y que podía tocar con mis propias manos, era lo importante.

wuzhen art

Izq: Miles de lunas, de Wu Junyong. Der:Again, Stll, Yet, de Anne Hamilton

Beijing

En otro tren de alta velocidad llegué por fin a Beijing, donde otra artista me hospedó generosamente los 9 días que me quedaban. También me acompañó a visitar la mayoría de las artistas en sus estudios, lo que me facilitó moverme en esa inmensa ciudad, además de ilustrarme en los muchos lugares que podría visitar por mi misma, además de datos históricos y tips de cocina.  Mis días en Beijing estuvieron muy ocupados por el trabajo y tuve pocos ratos para hacerla de turista: mi tiempo era para mi proyecto. Ahí pude visitar y hablar con:

Xiao You Fan, pintora y anfitriona.
Yue Xiao Fei, pintura, instalación
Chai Mi, animación y nuevos medios
Hu Yinping, escultura y performance
Peng Wei, pintura y libros de artista (exhibe en Art Wuzhen)
Xiang Jing, escultura (también en Art Wuzhen).

beijing-artists

El último día estuvo muy lleno de actividades importantes. Tuve la segunda proyección de videos en la Hao Space Gallery y para cerrar las 5 semanas de trabajo y constante asombro, viajamos a  Xiaopu Village en el distrito Tongzhou, para visitar a la más famosa de las artistas que pude conocer: la escultora Xiang Jing (向京). Su  obra es realmente impresionante y la admiro mucho. La conocí cuando vivía en Madrid. Ahí hablamos un poco y me regaló el catálogo de la muestra, mas el poder visitarla en su estudio, ver muchas más de sus obras, hablar de su trabajo y su vida fue maravilloso. Xiang Jing es una mujer extremadamente in5teligente y valiente, y su obra es de primera en todos los sentidos, tanto en técnica y temática como en fuerza, espíritu y belleza. Cenamos juntas y esa fue mi última actividad en China.

hao

en Hao Space Gallery

Todas las artistas tendrán muy pronto un reporte extensivo.

China, el reporte (1)

Difícil a estas alturas recuperar el impulso otorgado por un viaje magnífico, por lo que he decidido compartir el reporte que hice a HANBAN, que es una síntesis fiel de lo ocurrido durante esas 5 semanas en el País Central, China y que continúa mi decisión de hacer público

中国当代文化语境中的女性艺术家”
Women Artists in the Contemporary Cultural Context in China

El 2015.11.26 recibí un correo electrónico que confirmaba que HANBAN, Instituto Confucio, a través de su programa China Studies y el subprograma Understanding China aprobaba mi propuesta de investigación Mujeres artistas en el contexto cultural contemporáneo en China.

Podría viajar a China en 2016.05.05y pasar 5 semanas para enfocarme en ese proyecto, conocer algunas de sus artistas y sus maneras únicas, conocer sobre la situación general de las artistas chinas e intentar convertirme en puente entre las artistas chinas, mexicanas e incluso latinoamericanas. Para esto, además de realizar la investigación, hablar con ellas, visitar museos y centros de arte al igual que facultades de arte, preparé una conferencia sobre algunas de las artistas mexicanas contemporáneas y preparé un programa de video para promover el conocimiento y entendimiento que pudiera sustentar el posible intercambio que propongo.

Creo que esto es importante ya que me doy cuenta de que existe una falta de conocimiento mutuo entre China y México, no solo en lo que se refiere al arte sino en todos los sentidos. El mundo es muy grande y centrado en Europa y Estados Unidos como para conocer sobre otros países no tan poderosos, como creo que sucede con la visión china sobre México y, en nuestro caso, los estereotipos, que no corresponden a la realidad y la desinformación e incluso distorsión sobre lo que en verdad es China, marcan la equivocada impresión que se tiene sobre ese país. Así que creo que es de vital importancia establecer lazos mucho más sólidos entre nuestros pueblos y que el arte es la llave, ya que permite percibir la humanidad más allá del resto de circunstancias que la afectan.

Así que este es mi breve reporte, que incluye algunas pocas imágenes para darles una idea más clara de mi percepción y experiencias en China.

2016.06.26, Ciudad de México.

Hubei: Wuhan

wuhan

Mi primera parada fue la ciudad de Wuhan, ya que la UNiversidad de Wuhan fue la institución que otorgó la invitación oficial para que se lograra esta investigación. Ahí tuve la oportunidad de iniciar mi aventura china siendo hospedada una semana por la familia de una artista (Liu Fan) y posteriormente por la profesora Liang, de la Universidad de Hubei, lo que me dio la valiosa oportunidad de experimentar la verdadera vida china de diferentes maneras, ya que durante todo el viaje me alojé mayormente en hogares chinos, una experiencia que aprecio totalmente.

Pasé dos semanas en Wuhan, donde pude conocer y entrevistar a las siguientes artistas:

Wang Xiaoxin, artista multimedia, escultora y maestra del Hubei Fine Arts Institute
Wang Yaming, video, instalación y performance
Liu Fan, pintora, curadora y maestra en la Wuhan Textile University
Xu Lin, acuarelista
Lin Xin, pintora y artista multimedia

wuhan artists

En cuanto a las conferencias, habían programadas solo dos, pero terminaron siendo 4, ya que causaron bastante interés entre estudiantes y maestros, se corrió la voz y se consideró el beneficio de exponer esta información que ampliaba las perspectivas de lo que puede ser el arte.

Las conferencias se dieron en en Departamento de Bellas Artes de la Wuhan Textile University, en la Facultad de Humanidades de la Universidad de Hubei, en el Instituto de Bellas Artes de Hubei y en el Departamento de Literatura de la Universidad de Wuhan.
wuhan lectures

En esos días pude visitar la K11 Art Village y el Museo de Arte de  Hubei Art Museum, entre otros museos y, por supuesto, sitios de interés cultural y arquitectónico de la ciudad, además de experimentar la vida urbana normal acompañada de varios estudiantes que se ofrecieron como guías para mostrarme su ciudad.

wuhan chicos

Pasé la mayor parte del tiempo en Wuhan ya que mi calendario fue marcado por las fechas de las conferencias y la disponibilidad de las artistas.

Shandong: Tengzhou/Qufu

Fui invitada por la artista Xu Ruige a visitarla en su pueblo en Shandong, por lo que pude salir del circuito urbano y adentrarme en la China profunda. Tomé el tren a Tengzhou, donde ella me esperaba me alojó en casa de su familia y me introdujo a la vida de una pequeña ciudad china. Con ella, su madre y su padre, compartí momentos muy muy agradables. Ella, con el nombre occidental de Rebecca, participó en el Festival de Videoarte de artistas chinas que organicé el año pasado (2015) y no nos conocíamos personalmente. Sin embargo, nos llevamos muy bien y nos convertimos en amigas. Me permitió conocer su pueblo, que me gustó mucho y, el segundo día, junto con su madre, me llevó a presentar mis respetos a Confucio en su pueblo natal, Qufu.

tengzhou

Este corto viaje a la provincia de Shandong no estaba en mis planes originales, pero se convirtió en una buena señal al permitirme visitar el templo de Confucio, Kong Miao, su mansión Kong Fu y el cementerio de su clan,  Kong Li. Fue una simbólica manera de agradecer este viaje.

kongmiao

Reclaiming the ground en el puente que lleva al Kong Miao

 

En Strawberry Fields

Reclaiming Peace, reclaiming the ground: Imagine.

P1130269

P1130289

foto: Laura Anderson Barbata